Cliente

El cliente es una multinacional cuya sede europea se encuentra en Bélgica. Se trata de un fabricante de dispositivos médicos de radiología y cirugía renal que proporciona soluciones innovadoras, de alta calidad y valor añadido para mejorar la asistencia al paciente. La empresa desarrolla productos de alta tecnología diseñados específicamente para garantizar la seguridad del personal médico y el paciente.

Reto

Como la seguridad del paciente es fundamental, deben localizar su material (manuales de usuario e interfaces) a 27 idiomas cumpliendo estrictamente con las normas ISO.

LOCALIZACIÓN DE UN SITIO WEB CORPORATIVO MEDIANTE LA PLATAFORMA DE TRADUCCIÓN EN LÍNEA XTM EN COMBINACIÓN CON EL PROGRAMA DE TRADUCCIÓN ASISTIDA SDL STUDIO

Localización del sitio web de la empresa a diferentes idiomas europeos, asiáticos y latinoamericanos mediante la plataforma de traducción en línea XTM y el programa de traducción asistida SDL Studio.

Màs información

Solución

  • Las certificaciones ISO 9001:2008 y EN-1538, específicas del sector de la traducción, son la garantía de que nuestros procesos se documentan y supervisan para ofrecer al cliente la calidad exigida.
  • En las reuniones iniciales se definió el tipo de archivos que se debía utilizar para minimizar los costes de las múltiples actualizaciones de los manuales. GIB Consult tuvo un papel fundamental en el desarrollo y la creación de los nuevos manuales.

 

  • Para garantizar la coherencia entre la interfaz de usuario y la documentación, se tradujo primero la interfaz y luego los manuales.

 

  • El proceso de revisión por parte del cliente propuesto por GIB facilita que los diferentes participantes en el proyecto puedan compartir sus comentarios sobre las traducciones. Las correcciones se importan inmediatamente en las memorias de traducción una vez realizada la comprobación final por parte de los traductores.

TRADUCCIÓN A LA CARTA EN 41 IDIOMAS: 8 MILLONES DE PALABRAS ANUALES PARA UNA MULTINACIONAL DEL SECTOR DE LA ELECTRÓNICA DE CONSUMO

Proyecto a largo plazo de traducción del sitio web de la empresa, con descripciones de productos y especificaciones técnicas, a 41 idiomas.

Más información

Resultado

Gracias al proceso aplicado, no solo garantizamos traducciones de alta calidad (que cumplen con las normas ISO), sino que reducimos drásticamente los costes y plazos de entrega, además de garantizar la coherencia en las actualizaciones posteriores.

LOCALIZACIÓN DEL SITIO WEB Y TRADUCCIÓN TÉCNICA A UN CRECIENTE NÚMERO DE IDIOMAS

Satisfacer las expectativas del cliente (tanto de la sede central en Bruselas como de los distribuidores de otros países).

Más información