Le client est un leader mondial en automatisation industrielle et des processus. Il fournit des détecteurs et systèmes de vision, des indicateurs et éclairages LED, ainsi que des produits sans fil et de sécurité aux entreprises de toute taille, des multinationales du Fortune 500 aux jeunes entreprises qui arrivent sur le marché. Établie à Minneapolis (Minnesota, États-Unis), l’entreprise dispose d’antennes commerciales, de sites de production et de représentants sur le terrain en Amérique du Nord, Amérique du Sud, Asie, Afrique, Australie et Europe.
Client
Défi
Localisation d’un site web dans des langues européennes, asiatiques et latino-américaines en utilisant la plate-forme de traduction en ligne XTM et l’outil de TAO de premier plan SDL Studio.

Solution
- Équipes de traducteurs soumis à des délais serrés : 20 000 mots par semaine
- Formation des traducteurs prise en charge par des experts XTM
- Compilation et validation des glossaires par le client chaque semaine tout au long du projet
- Gestion de la communication entre les traducteurs, les approbateurs et le client
- Réunion-bilan à Bruxelles à la fin du projet avec les représentants américain et européen du client
Résultat
Nous avons commencé par le français, l’italien et l’allemand. Notre client était tellement ravi du processus et de la qualité de la traduction qu’il a décidé de nous confier la localisation de leur site web d’entreprise mondial en portugais (Brésil), japonais, coréen, chinois (simplifié) et chinois (traditionnel).
Grâce à notre expertise et à notre processus bien défini, nous sommes en mesure de gérer facilement les mises à jour en continu dans toutes ces langues.